37 文音訳

英語を読まずに音を聞いて真似て覚えてください。

1801 Hey! Chase that cat out of the dining room.

あの猫を台所から追い出してください。

1802 What’s this made out of?

これは何から作りましたか。

1803 The bacon is too crispy.

ベーコンがパリパリし過ぎます。

1804 The children need more nutrition in their diet.

子供や食品に中により多くの栄養素を必用とします。

1805 Your cooking is very nutritious.

あなたの料理は栄養が豊かです。

1806 Ooooo. that looks very fattening.

うーん、それは随分油っこさそうですね。

1807 Sample this. how is it?

味見して、それどうですか。

1808 Hot!  But I like it.

辛い、でも好きです

1809 Let it cool down a little bit.

少し冷ましてください。

1810 It burned my mouth.

口を火傷しました。

1811 The way to a man’s heart is through his stomach.

男の心を射るなら、胃の方から。

1812 The tomatoes are rotten pitch them please.

トマトが腐っているから、捨ててください。

1813 The gravy is very savory.

このグレービーは風味が良い。

1814 I love the way you decorated the cake.

あなたのケーキを飾り方が好きです。

1815 It’s cheaper economically to cook at home.


 家で料理した方が経済的です。

1816 This food is better for you than fast food.

この食べ物はファーストフードより良いです。

1817 I avoid foods with saturated fat.

私は飽和脂肪の摂取を避けています。

1818 Your eating habits will affect your health.

あなたの食習慣があなたの健康を決めます。

1819 My wife is a good cook.

私の妻は良い調理人です。

1820 I’m fat because of my wife’s cooking.

 私の妻の料理のせいで、私が太っています。

1821 The souffle came out perfect.

スフレが完ぺきにできました。

1822 This counter is good for preparing food.

 カウンターは料理を準備するには向いています。

1823 I’m just going to whip up something simple for dinner.

何か簡単なものを夕食に作りましょう。

1824 Do you want leftovers tonight?

今晩、残り物にしますか。

1825 What’s leftover?

 何が残っていますか。

1826 I’m gaining weight just looking at that cake.

ケーキを見ているだけで体重が増えそうです。

1827 Even the dog can’t eat my wifes’ cooking.

  私の妻の料理は犬も食べません。

1828  How many calories in this dessert?

このデザートは何カロリーですか。

1829 It’s the first time I’ve tried it.

それは私が食べた最初です。

1830 Chukker is the only game bird worth cooking.

チャッカーは狩猟鳥で食べられる唯一の鳥です。

1831 I’ve gathered all the bowls and utensils.

私はボウルと調理道具全部集めました。

1832 Pass me the big ladle.

大きなレードルをとってください。

1833 This apple is bruised.

このリンゴは傷が付いている。

1834 Use this utensil to mash the potatoes.

ポテトをつぶすのにこの道具を使ってください。

1835 I have cooking wines.

 私は調理用のワインを持っています。

1836 It’s beef so I’ll use red wine.

それはビーフですから、赤ワインを使います。

1837 We don’t give the dog table scraps.

我々は犬に食べ残しをやりません。

1838 The chef is world reknown.

シェフは世界的に有名です。

1839 Pour the gravy through the strainer.

ストレーナでこしたグレービーを入れてください。

1840 I’ll mix up some chocolate chip cookies.

 私はチョコレートチップ・クッキーを混ぜます。

1841 He graduated fron a culinary arts school.

 彼は調理師専門学校を卒業しました。

1842 What did you use to marinate?

 マリネには何を使いました。

1843 Cut the gristle off or the children might choke.

筋を取らないと、子供が窒息する事があります。

1844 Here try a little bit of this pasta.

 ここで少しパスタを食べてみたら。

1845 I added 2 teaspoons of herbs.

小さじ2杯のハーブを入れました。

1846 I‘m a pastry chef. 

 私がペイストリー担当のシェフです。

1847 I get allergic reactions to seafood.

私は海産物にアレルギー反応します。

1848 I brought a vegetable tray for the party.

私はパーティーに野菜トレーを持ってきました。

1849 Fish and house guest begin to smell after 3 days.

魚と来客は3日すると匂い始める。

1850 This recipe calls for a cup of sugar.

レシピによると一カップの砂糖が必用です。