24 文音訳

英文を読まずに音声を聞いて真似てください。

1151  You must have a license to cook puffer fish in Japan.

日本ではフグを料理するライセンスが必要です。

1152 I marinated it with Italian dressing.

 私はイタリアン・ドレッシングでマリネにしました。 

1153 Please put some pepper in the beef broth.

すみませんが牛のスープに少し胡椒を入れて。

1154 Let’s add a little wine.

ワイン少々を加えましょう。

1155 What kind of wine?

どのようなワインですか。

1156 The belly rules the mind.

お腹が意志をコントロールしています。

1157 It tastes so good try some.

これが大変おいしいので味見してみて。

1158 Cooking is an art.

料理は芸術です。

1159 I love to cook.

 私は料理するのが好きです。

1160 I like to cook for my wife.

私は妻に料理を作るのが好きです。

1161 Before we start dinner let’s have a toast.

料理を食べる前に乾杯をしましょう。

1162 To good friends and good food. Cheers!

良き友達と良き食べ物のために乾杯。

1163 Don’t eat that it’s no good.

それは食べないように、おいしくないから。

1164 The meat fell on the floor give it to the dog.

肉が床に落たので、犬にやろう。

1165 Everybody likes my cooking.

誰でも私の料理が好きなのです。

1166 It tastes funny try it.

これ何か変、味見してみて。

1167 Let’s get out the silverware and set the table.

シルバーウエアを出してテーブルをセットしましょう。

1168 Eating red meat is supposed to be bad for you.

赤身を食べるのはあなたに良くないようです。

1169 When baking follow direction.

 何かを焼くのであれば、説明書に従いましょう。

1170 What is good for you does not always taste good.

体に良いものが必ずしも美味しいものではない。

1171 Breakfast is the most important meal of the day.

朝食は一日でもっと大事な食事の一つです。

1172 Brunch is served between breakfast and lunch.

ブランチは朝食と昼食の間に出されます。

1173 These vegetables are organic.

 これらの野菜は有機です。

1174 It doesn’t taste any different.

 私には味の違いが分かりません。

1175 This is bland please pass me the salt.

口当たりが良いですね、塩をとってください。

1176 What kind of seasonings do I taste?

 どのような香辛料を感じるのですか。

1177 There are few chefs of that type in Japan.

それくらいのシェフは日本にほとんどいません。

1178 In my home town there is a sushi chef.

私の故郷の町にはスシのシェフがいます。

1179 But he doesn’t speak Japanese.

でも彼は日本語を話しません。

1180 Very strange don’t you think?

大変に変な話だと思いませんか。

1181 The closer you get to the country, the more authentic the food becomes.

その国に近づけば近づく程料理が本物になります。

1182 Chinese food gets better the closer you go to China.

中国料理は中国に近づくほど良くなります。

1183 I’m allergic to eating peanuts.

ピーナッツを食べるとアレルギーになります。

1184 The dog won’t even eat it.

犬さえもそれを食べません。

1185 This is a nice place-setting.

これは素晴らしい食器一式ですね。

1186 I live to eat.

 私は食べるために生きています。

0187 He eats to live.

彼は生きるために食べます。

1188 Don’t touch it, it’s too hot.

それは凄く熱いから、それに触らないように。

1189 Please set the pan on the table.

その調理鍋をテーブルに乗せてください。

1190 Do we have enough chairs for everyone?

全員に見合う椅子がありますか。

1191 Where shall I set this?

これはどこに置きますか。

1192 How can I help?

何か手伝いますか。

1193 The chicken is dry you over cooked it.

このチキンはパサパサで、焼き過ぎです。

1194 You are what you eat.

あなたは食べるもの物で決まります。

1195 IThe lettuce is soggy throw it out.

レタスがしんなりしているので、捨てましょう。

1196 I’ve lost my appetite.

食欲が無くなってしまいました。

1197 I don’t think I can eat that.

私はそれを食べられません。

1198  Ring the dinner bell it’s time.

ディナーベルを鳴らしてください、時間です。

1199 Please help me serve the food.

食事を出すのを手伝ってください。

1200 Dig in everybody.

さあ、皆様食べましょう。