17 文音訳

英語を読まずに音を聞いて真似て覚えてください。

0801 What are you making? 

何を作っているのですか。

0802 I’m making breakfast. 

私は朝食を作っています。

0803 I’m cooking dinner. 

私は夕食を作っています。

0804 I put in too much water.  Do you like to cook?

私は水を入れ過ぎました、料理するのは好きですか。

0805 Yes I love the culinary art.  

 私は調理法が好きです。

0806 I wish I was a chef. 

私はシェフだったら良かったのに。

0807 What kind of a chef would you be? 

What kind of a chef would you be? 

0808 I’d like to learn to cook Italian. 

私はイタリア料理を習いたいのです。

0809 How about Creole? 

クリオール料理はどうですか。

0810 I didn’t add enough salt. 

 私はこれで十分な塩を足しました。

0811 Do you mean Cajun cooking? 

それはケイジャン料理の事ですか。

0812 Cajun is just a tad too hot for me. 

ケイジャンは私にはちょっと辛すぎます。

0813 Authentic Cajun food is hard to find in Kyoto. 

本格的なケイジャンは京都では探し難い

0814 What kind of spices did you use? 

どんな香辛料を使いましたか。

0815 Which do you like better Chinese or Japanese food? 

中華料理と日本料理のどちらが好きですか。

0816 What food cann’t you eat? 

どのような料理が食べられませんか。

0817 Did you put in salt?

塩を入れましたか。

0818 Did you pre-heat the oven? 

オーブンを予熱させましたか。

0819 Do I taste apple in this? 

これはリンゴの味がしますか。

0820 Measure the ingredients correctly. 

 食材を正しく計ってください。

0821 I’m starvin’, when’s dinner ready?

お腹が減って死にそう、夕食の準備はいつですか

0822 Is it ready yet? 

それはまだですか。

0823 Come on. I’m famished. 

まさか、私は飢餓状態ですよ。

0824 This is not very sanitary.

これはあまり衛生的ではありません。

0825 Just hold your voices it will be ready soon. 

 声をおさえてください、まもなく準備できます。

0826 It’s coming out of the oven now.

今、オーブンから出てきました。

0827 How soon is it done? 

 どのくらいで調理できますか。

0828 Is there anything I can do to help in the kitchen? 

キッチンで何かできる事はありますか。

0829 I’m sponging off the chopping block. 

私はまな板をスポンジできれいにします。

0830 This is home made. 

これは自家製です。

0831 Where did you get the recipe? 

このレシピはどこでもらったのですか。

0832 You must baste the sauce on. 

ソースを必ずぬってください。

0833 I forgot the seasoning.

シーズニングを忘れました。

0834 I’ll mix it all together. 

全てを混ぜ合わせます。

0835 Is this store bought or did you make it? 

これは店で買ったのですか、自分で作ったのですか。

0836 I should have cooked it longer. 

もう少し長く加熱すべきでした。

0837 I burned the dinner. 

夕食を焦がしてしまいました。

0838 I put a little bit of oregano in. 

もう少しオレガノを入れます。

0839 I spilled the stuff all over. 

私はいろいろな物をこぼしてしまいました。

0840 Let me help you clean it up. 

片付けをお手伝いしましょう。

0841 Please cover the food. 

料理のカバーをしてください。

0842 Let’s put it back in the oven. 

又オーブンに戻しましょう。

0843 I’m a connoisseur of fine foods. 

 私は素晴らしい料理の評価人です。

0844 When basting, use this brush.

タレを塗るときはブラシを使ってください。

0845 The meat must be seared before you  put it in the oven.

 オーブンに入れる前に肉に焦げ目をつけます。

0846 I will braze the meat in a little oil and spices.

オイルとスパイスを入れて肉を煮込みます。

0847 Dinner has been in the oven for about 1 hour.

夕食の料理はオーブンで一時間焼いています。

0848 How long will you cook it? 

どのくらい調理しますか。

0849 The directions say 2 hours. 

説明書では2時間と言っています。

0850 What temperature does the instructions say?

説明書には温度は何度と書いてありますか。