対話集-16(真似る学習)

ネイティブ音声を真似るように、アクティブリコールしてください。

OK、ダイアナ趣味に関して話しましょう。

英文表示

OK, Diana we are going to talk about your hobby. 

はい。

英文表示

OK. 

あなたの趣味はなんですか。

英文表示

What is your hobby? 

私がたくさんの趣味がありますが、現在はギターを習っています。

英文表示

I have lots of different hobbies but right now I’m learning to play the guitar. 

そうですか。どのくらいやっていますかまたは練習していますか。

英文表示

Great. How long have you been playing or practicing? 

私は2年前にギターをも入手しましたが、合計で2週間くらいの練習をしました。

英文表示

I got my guitar two years ago but I’ve probably spent a total of two weeks practicing. 

あなたのギターは日本にもってきたのですか。

英文表示

Did you bring your guitar to Japan? 

もってきませんでした。

英文表示

I didn’t.  

実は、私の弟(または兄)が習いたがっていたので、

英文表示

Actually, my brother wants to learn to play also 

彼が私のいない間そのギターを預かってくれ

英文表示

so he’s taking good care of my guitar while I’m here, 

でも帰った時はすぐに練習に戻るつもりです。

英文表示

but when I get back I’ll jump right back into practicing. 

OK、凄いですね。それで、どちらが上手ですか。

英文表示

OK, great. Well, who’s a better player? 

間違いなく私だと思っています、彼にもし私がいない間に私より上手になったら

英文表示

I am for sure, but I told him that if he gets better than me while I’m away 

知っていること全てを私に教えてと言ってあります。

英文表示

the he has to teach me everything he knows. 

それはフェアですね。

英文表示

Oh, that’s only fair. 

OK、何かの曲を演奏できますか。

英文表示

OK. Can you play any songs? 

はい、“ジョイフル ジョイフル ウイ アドア ジー”と

英文表示

Yes, I can play “Joyful, Joyful, We Adore Thee”  

“星条旗よ永遠なれ”の最後の部分です。

英文表示

and just the last part of the “Star Spangled Banner”.  

始まりはだめで、始まりはとても難し過ぎます。

英文表示

Not the beginning, the beginning’s way too hard. 

それは凄いですね。どうもありがとうございます。

英文表示

Oh, yes. OK. Oh great. Thanks a lot. 

どういたしまして。

英文表示

You are welcome.